Discussing: Help with bad Elvish
Help with bad Elvish
Soubrettina
Message: 46225
26 Feb 06 1:34 PM
Original Post
General Audience
Read-Only
Message: 46225
26 Feb 06 1:34 PM
Original Post
General Audience
Read-Only
My question is, does it mean anything, or sound similer to something meaningful? It doesn't really matter if it doesn't, but it's an extra joke.
Thanks,
Soubrettina
Re: Help with bad Elvish
I don't know of the joke that you are referring to, nor if the misspelling is part of it, so I may be missing something, but here is what is said in the book:
"'I thank you indeed, Gildor Inglorion,' said Frodo bowing. 'Elen síla lúmenn' omentielvo, a star shines on the hour of our meeting,' he added in the high-elven speech."
The Fellowship of the Ring, LoTR Book 1, Ch 3, Three Is Company
So that is the proper phrase and its translation. "High-elven speech" is, of course, Quenya.
Hope this helps!
- Barbara
Re: Help with bad Elvish
Re: Help with bad Elvish