Meaning: "Bride" in Etymologies / "great or valiant woman" meaning given in Shibboleth of Fëanor
Title: Queen of the Noldor
Other Names: The Fair, the Wise
Dates: Age of the Trees~?
Location(s): Tirion; Taniquetil
Parents: Mother - Sister of Ingwe
Children: (Findis), Fingolfin, Finarfin, (Irime Lalwende)
Character Description and Notes: Fair, like all of the Vanyar.
"Now it came to pass that Finwë took as his second wife Indis the Fair. She was a Vanya, close kin of Ingwë the High King, golden-haired and tall, and in all ways unlike Míriel. Finwë loved her greatly, and was glad again. But the shadow of Míriel did not depart from the house of Finwë, nor from his heart..." Silmarillion, Ch 6, Of Fëanor and the Unchaining of Melkor
To this a passage in Morgoth's Ring (HoMe 10) adds: 'She was (...) exceedingly swift of foot. She laboured not with her hands, but sang and made music, and there was ever light and mirth about her while the bliss of Aman endured.'
"She had loved Finwë in her heart, ever since the days when the Vanyar and the Noldor lived close together. In one of his wanderings Finwë met her again upon the inner slopes of Oiolossë, the Mountain of Manwë and Varda; and her face was lit by the golden light of Laurelin that was shining in the plain of Ezellohar below. In that hour Finwë perceived in her eyes the love that had before been hidden from him."
HoMe 12, The Peoples of Middle-earth, 'The Shibboleth of Fëanor'
According to the tale of Finwë and Míriel in Morgoth's Ring, at some point Indis parted from her husband 'withouth death'. As Finwë recounts in the Halls of Mandos: 'I had not seen her for many years, and when the Marrer [Morgoth] smote me, I was alone. She hath dear children to comfort her, and her love, I deem, is now most for Ingoldo [in this version, Fingolfin, though later the name was attributed to Finrod]. His father she may miss; but not the father of Fëanaro! But above all her heart now yearns for the halls of Ingwë and the peace of the Vanyar, far from the strife of the Nodlor. Little comfort should I bring her, if I returned.' It looks as if this marriage was less than ideal, and in a note to this Christopher Tolkien uses the word 'estrangement'.
(this paragraph added 4.19.03 by Finch)
This is a work of fan fiction, written because the author has an abiding love for the works of J R R Tolkien. The characters, settings, places, and languages used in this work are the property of the Tolkien Estate, Tolkien Enterprises, and possibly New Line Cinema, except for certain original characters who belong to the author of the said work. The author will not receive any money or other remuneration for presenting the work on this archive site. The work is the intellectual property of the author, is available solely for the enjoyment of Henneth Annûn Story Archive readers, and may not be copied or redistributed by any means without the explicit written consent of the author.